Don Gabriel García Márquez cumpliría hoy 99 años…“La vida no es la que uno vivió, sino la que recuerda y cómo la recuerda para contarla”

por | Mar 6, 2026 | Recuerdos | 0 Comentarios

El más grande escritor en lengua castellana, solo comparable a Cervantes el autor de El Quijote, el cataquero Gabriel García Márquez cumpliría hoy 99 años.

El nobel de literatura nos ennoblece y nos sentimos orgullosos de ser su compatriota.

Gabriel García Márquez nació el 6 de marzo de 1927 en Aracataca, Colombia, un pequeño pueblo en el Caribe que definió su sensibilidad narrativa. Con la muerte temprana de su abuelo, las historias hiperbólicas de su abuela Tranquilina y la fusión de lo cotidiano con lo extraordinario, Gabo comenzó a construir sus creaciones literarias desde muy joven.

Creció con su abuelo materno, coronel pensionado de la guerra civil de principios de siglo. Estudió en un colegio jesuita y comenzó a estudiar derecho, pero pronto interrumpió sus estudios para dedicarse al periodismo. En 1954 fue enviado a Roma * por encargo de su periódico, y desde entonces ha vivido la mayor parte del tiempo en el extranjero —París, Nueva York, Barcelona y México— en un exilio casi forzoso. Además de su extensa obra de ficción, ha escrito guiones y ha continuado su labor periodística.

Y mal que les pese a algunos, estuvo cercano a la tauromaquia .

Esta foto ejemplifica su afecto por varios amigos taurinos…César Rincón y Antonio Caballero

  • Y ese memorable brindis de Joselito Arroyo al maestro colombiano en Las Ventas de Madrid
Bibliografía
La hojarasca. Bogotá: Ed. SLB, 1955.
El coronel no tiene quien le escriba. Medellín: Aguirre Ed., 1961.
La mala hora. Madrid: Talleres de Gráficas “Luis Pérez”, 1962 (ed. desautorizada por el autor); 2. ed.: México: Ed. Época, 1966.
Los funerales de la Mamá Grande. Xalapa, 1962.
Cien años de soledad. Buenos Aires: Ed. Sudamericana, 1967.
Monólogo de Isabel viendo llover en Macondo. 1969.
Relato de un náufrago. Barcelona: Tusquets Ed., 1970.
La increíble y triste historia de la cándida Eréndira y de su abuela desalmada. Barcelona: Barral Ed., 1972.
Chile, el golpe y los gringos. 1974.
Ojos de perro azul. Barcelona: Plaza y Janés, 1974.
Cuando era feliz e indocumentado. Barcelona: Plaza y Janés, 1975.
El otoño del patriarca. Barcelona: Plaza y Janés, 1975.
Todos los cuentos. Barcelona: Ed. Bruguera, 1975.
Obra periodística. vol. 1: Textos costeños. Barcelona: Ed. Bruguera, 1981.
Crónica de una muerte anunciada. Barcelona: Ed. Bruguera, 1981.
El rastro de tu sangre en la nieve: el verano feliz de la señora Forbes. Bogotá: W. Dampier Editores, 1982.
¡Viva Sandino! Managua: Nueva Nicaragua, 1982.
El secuestro (guión). Salamanca: Lóquez, 1982.
El asalto: el operativo con el FSLN se lanzó al mundo, Nueva Nicaragua, 1983.
Eréndira (guión de su propia novela), NP, Les Films du Triangle, 1983.
El amor en los tiempos del cólera. Bogotá: Oveja Negra, 1985.
El general en su laberinto. Bogotá: Oveja Negra, 1989.
Doce cuentos peregrinos. Bogotá: Oveja Negra, 1992.
 
En Inglés
La hojarasca y otros cuentos. (La hojarasca, 1955) Traducción de G. Rabassa. Londres: Cape, 1972; Nueva York: Harper & Row, 1972, 1979; Pan Books, 1979.
Nadie le escribe al coronel. (El coronel no tiene quien le escriba. 1961.) Transl. por. S. Bernstein. Londres: Cabo, 1971; Nueva York: Harper & Row, 1979.
Una hora malvada. (La mala hora. 1962.) Traducción de G. Rabassa. Nueva York: Harper & Row, 1979.
El funeral de la Gran Mamá. (Los funerales de la Mamá Grande.1962.) (Publicado con: Nadie le escribe al coronel. Ver arriba.)
Cien años de soledad. (Cien años de soledad. 1967.) Trad. por G. Rabassa. Nueva York: Harper & Row, 1970; Libros Pan, 1980.
Inocente Eréndira y otros cuentos. (La increíble y triste historia de la cándida Eréndira… 1972). Traducción por G. Rabassa. Nueva York: Harper & Row, 1978, 1979; Libros Pan, 1981.
El Otoño del Patriarca. (El otoño del patriarca, 1975.) Transl. por G. Rabassa. Nueva York: Harper & Row, 1976; Libros Pan, 1978.
Crónica de una muerte anunciada. (Crónica de una muerte anunciada, 1981.) Transl. por G. Rabassa. Londres: Cabo, 1982.
Cuentos recopilados. Nueva York: Harper, 1984; edición revisada, Londres: Cape, 1991.
Amor en los tiempos del cólera (El amor en los tiempos del cólera). Traducción por E. Grossman. Nueva York: Knopf y Londres: Cape, 1988.
Diatriba de amor contra un hombre sentado (obra producida en Buenos Aires, 1988).
Novelas completas. Nueva York: Harper Collins, 1990.
El general en su laberinto (El general en su laberinto). Traducción por E. Grossman. Nueva York: Knopf, 1990 y Londres: Cape, 1991.